• Home
  • Editorial Team
  • Editorial Services
  • Design Services
  • Testimonials
  • Contact

Editorial Team

I am a publishing professional with more than twenty-five years’ experience in the field, both in English and Spanish. I am a skilled editor, I have thorough knowledge of the publishing process, and strong planning and coordinating skills. I have developed multi-level, multi-component projects, and managed teams of more than fifteen collaborators per project.

I have over sixteen years’ experience of English language publishing, including managing, coordinating, conceptualizing, authoring, and content editing of textbooks and digital materials. During this time, I have written and edited content for all levels and age groups, and have worked on numerous projects for a variety of publishers. These have included work on ELT materials, reading and writing bilingual programs, and content-based subjects in English.

I am a publishing professional with more than twenty-five years’ experience in the field, both in English and Spanish. I am a skilled editor, I have thorough knowledge of the publishing process, and strong planning and coordinating skills. I have developed multi-level, multi-component projects, and managed teams of more than fifteen collaborators per project.

I have over sixteen years’ experience of English language publishing, including managing, coordinating, conceptualizing, authoring, and content editing of textbooks and digital materials. During this time, I have written and edited content for all levels and age groups, and have worked on numerous projects for a variety of publishers. These have included work on ELT materials, reading and writing bilingual programs, and content-based subjects in English.

Some of our collaborators:

Seven Seas Translations Agency

ISBN: XXX-X-XXXXX-XXX-X
Made in México

Editorial Team

I am a publishing professional with more than twenty-five years’ experience in the field, both in English and Spanish. I am a skilled editor, I have thorough knowledge of the publishing process, and strong planning and coordinating skills. I have developed multi-level, multi-component projects, and managed teams of more than fifteen collaborators per project.

I have over sixteen years’ experience of English language publishing, including managing, coordinating, conceptualizing, authoring, and content editing of textbooks and digital materials. During this time, I have written and edited content for all levels and age groups, and have worked on numerous projects for a variety of publishers. These have included work on ELT materials, reading and writing bilingual programs, and content-based subjects in English.

I am a publishing professional with more than twenty-five years’ experience in the field, both in English and Spanish. I am a skilled editor, I have thorough knowledge of the publishing process, and strong planning and coordinating skills. I have developed multi-level, multi-component projects, and managed teams of more than fifteen collaborators per project.

I have over sixteen years’ experience of English language publishing, including managing, coordinating, conceptualizing, authoring, and content editing of textbooks and digital materials. During this time, I have written and edited content for all levels and age groups, and have worked on numerous projects for a variety of publishers. These have included work on ELT materials, reading and writing bilingual programs, and content-based subjects in English.

Some of our collaborators:

Seven Seas Translations Agency

ISBN: XXX-X-XXXXX-XXX-X
Made in México

Editorial Services

Our expert content creators will develop and write materials in line with your project requirements. This can include leading or assisting in the conceptualization of projects, or writing materials according to a set program or curriculum guidelines.

Materials can be print or online, and tailored to different age groups, levels of knowledge, and markets.

 

Our content editors will make sure, in complete agreement and collaboration with the owner of the content, that a text conveys the intended meaning.

They will verify that a text follows the corresponding curriculum, program, or content requirements, and that the information is accurate. A content editor can also develop the guidelines, styles, and standards that must be followed on a specific project.

 

In this process, an editor will make sure a text follows the criteria, editorial styles, and guidelines established by the content editor or by our client.

 

This process is carried out by one of our coordinators. They will find the necessary resources and tools that best suit each step of the editorial process required for your project.

 

Proofreading applies to the review of the manuscript after it has been converted to a format for publication, but before it is published.

The proofreader will read word for word against the edited manuscript, noting all punctuation, paragraphing, capitalization, italics, and so forth, and ensuring that any editing has been correctly interpreted by the typesetter.

(Chicago Manual of Style, 2.100, 2.110.)

Design
Services

Design

Services

Our design coordinators will find the necessary resources and tools that best suit each step of the design process required for your project.

 

 

In this process, based on your concept and market of the publication, an editorial designer can make a proposal regarding format, typography, and composition for the different sections or pages of your project.

Our designer can also create the different typographic styles, sections, color palettes, and fixed elements to be used throughout your project to ensure a consistent application of styles.

 

 

An iconographer assigned to your project can find the necessary assets that best convey the meaning of your material. We are able to source images, symbols, themes, or icons from commercial photography banks, or have them created specifically for your project by expert photographers, illustrators, or graphic artists.

 

Once the master pages have been approved, or sent to us, a designer or designers assigned to your project can begin the process of laying the pages of your publication, carefully following the styles set in the style application manual.

The layout process can be as simple as laying out running text, or as complex as laying out each page individually with different elements, such as photographs, tables, and graphs.

 

This process can be carried out based on an existing printed publication to match, or it can be designed to be read exclusively in digital format, in any of the platforms available in the market.

As well as any other publication, it can include only running text or have other interactive elements.

 

 

Testimonials

avatar_2
Simon and Susana worked with my team at the British Council Mexico on several projects, including editing a resource book for teachers, proofreading a conference programme and developing teacher training materials. The editors fully understood the different needs and requirements of each project, they provided expert advice to improve the final products, and delivered consistent and impeccable service every time.


Pilar Aramayo Prudencio
Head of English in Education
British Council
T2
We have had the pleasure of collaborating with Susana and her team on multiple projects for our brands, such as SM and University of Dayton Publishing at Grupo SM. Their work is consistently of high quality, particularly in project management, translation, editing, proofreading, and formatting for diverse audiences. We have complete trust in Palabra Editores and always choose to work with them. Their dedication to delivering excellent results on time is remarkable.
Daniel Rito
Global Business
Univeristy of Dayton Publishing
usuario
I’ve collaborated with Simon on several large ELT projects at the primary/elementary and secondary levels, with Simon contributing as both author and editor (and for print and digital content). His work is always extremely thoughtful, professional and creative. He knows the Latin American market inside out and can handle any kind of component, big or small. Over the last several years, Simon has pretty much become one of our go-to authors at Richmond, and I am always very happy to work with him.
Amanda Guppy
Editorial Coordinator
Richmond Global
imagen_testimonio_Mesa de trabajo 1
I have had the privilege of collaborating closely with Simon Cupit in various capacities within educational publishing. As a skilled editor, he possesses a remarkable attention to detail and a deep understanding of the nuances of written content. Simon is not only a masterful editor but also brings a unique perspective as a writer and consultant. His ability to distill complex educational syllabuses into clear and engaging textbooks is truly commendable. Beyond his technical proficiency, Simon is a collaborative and proactive professional, always willing to share insights that elevate the overall quality of projects.
Bridget Price
Product Owner, HE/Adult (English)
at Cambridge University Press
avatar_2
Simon and Susana worked with my team at the British Council Mexico on several projects, including editing a resource book for teachers, proofreading a conference programme and developing teacher training materials. The editors fully understood the different needs and requirements of each project, they provided expert advice to improve the final products, and delivered consistent and impeccable service every time.
Pilar Aramayo Prudencio
Head of English in Education
British Council
T2

We have had the pleasure of collaborating with Susana and her team on multiple projects for our brands, such as SM and University of Dayton Publishing at Grupo SM. Their work is consistently of high quality, particularly in project management, translation, editing, proofreading, and formatting for diverse audiences. We have complete trust in Palabra Editores and always choose to work with them. Their dedication to delivering excellent results on time is remarkable.

Daniel Rito
Global Business
Univeristy of Dayton Publishing

Editorial Team

I am a publishing professional with more than twenty-five years’ experience in the field, both in English and Spanish. I am a skilled editor, I have thorough knowledge of the publishing process, and strong planning and coordinating skills. I have developed multi-level, multi-component projects, and managed teams of more than fifteen collaborators per project.

I have over sixteen years’ experience of English language publishing, including managing, coordinating, conceptualizing, authoring, and content editing of textbooks and digital materials. During this time, I have written and edited content for all levels and age groups, and have worked on numerous projects for a variety of publishers. These have included work on ELT materials, reading and writing bilingual programs, and content-based subjects in English.

I am a publishing professional with more than twenty-five years’ experience in the field, both in English and Spanish. I am a skilled editor, I have thorough knowledge of the publishing process, and strong planning and coordinating skills. I have developed multi-level, multi-component projects, and managed teams of more than fifteen collaborators per project.

I have over sixteen years’ experience of English language publishing, including managing, coordinating, conceptualizing, authoring, and content editing of textbooks and digital materials. During this time, I have written and edited content for all levels and age groups, and have worked on numerous projects for a variety of publishers. These have included work on ELT materials, reading and writing bilingual programs, and content-based subjects in English.

Some of our collaborators:

Seven Seas Translations Agency

ISBN: XXX-X-XXXXX-XXX-X
Made in México

Editorial
Services Glossary

Design

Services

avatar_2
Simon and Susana worked with my team at the British Council Mexico on several projects, including editing a resource book for teachers, proofreading a conference programme and developing teacher training materials. The editors fully understood the different needs and requirements of each project, they provided expert advice to improve the final products, and delivered consistent and impeccable service every time.
Pilar Aramayo Prudencio
Head of English in Education
British Council
T2
We have had the pleasure of collaborating with Susana and her team on multiple projects for our brands, such as SM and University of Dayton Publishing at Grupo SM. Their work is consistently of high quality, particularly in project management, translation, editing, proofreading, and formatting for diverse audiences. We have complete trust in Palabra Editores and always choose to work with them. Their dedication to delivering excellent results on time is remarkable.
Daniel Rito
Global Business
Univeristy of Dayton Publishing
T2
I’ve collaborated with Simon on several large ELT projects at the primary/elementary and secondary levels, with Simon contributing as both author and editor (and for print and digital content). His work is always extremely thoughtful, professional and creative. He knows the Latin American market inside out and can handle any kind of component, big or small. Over the last several years, Simon has pretty much become one of our go-to authors at Richmond, and I am always very happy to work with him.
Amanda Guppy
Editorial Coordinator
Richmond Global
imagen_testimonio_Mesa de trabajo 1
I have had the privilege of collaborating closely with Simon Cupit in various capacities within educational publishing. As a skilled editor, he possesses a remarkable attention to detail and a deep understanding of the nuances of written content. Simon is not only a masterful editor but also brings a unique perspective as a writer and consultant. His ability to distill complex educational syllabuses into clear and engaging textbooks is truly commendable. Beyond his technical proficiency, Simon is a collaborative and proactive professional, always willing to share insights that elevate the overall quality of projects.
Bridget Price
Product Owner, HE/Adult (English)
at Cambridge University Press
Scroll al inicio

Menú

Template is not defined.
  • Coordinación editorial

  • Creación de contenido

  • Edición de contenido

  • Corrección de estilo

  • Corrección de pruebas
  • Coordinación de diseño

  • Diseño de páginas maestras y desarrollo de un manual de aplicación de estilos

  • Diagramación de materiales impresos

  • Diagramación de materiales digitales

  • Iconografía e ilustración
 
Template is not defined.
Menú

Servicios Editoriales

  • Coordinación editorial.
    Coordinación editorial.
  • Creación de contenido.
  • Edición de contenido.
  • Corrección de estilo.
  • Corrección de pruebas.

Diseño
Editorial

  • Coordinación de diseño.
    Coordinación de diseño.
  • Páginas maestras y manual.
  • Diagramación de materiales impresos.
  • Diagramación de materiales digitales.
  • Iconografía e ilustración.

Contacto

Creamos proyectos educativos desde cero, o bien, tomamos un proyecto educativo ya concebido y lo desarrollamos en todas sus etapas.

Esto puede incluir materiales impresos o digitales.
CodePen - Inky Cursor
Menú

Servicios Editoriales

  • Coordinación editorial.
    Coordinación editorial.
  • Creación de contenido.
  • Edición de contenido.
  • Corrección de estilo.
  • Corrección de pruebas.

Diseño
Editorial

  • Coordinación de diseño.
    Coordinación de diseño.
  • Páginas maestras y manual.
  • Diagramación de materiales impresos.
  • Diagramación de materiales digitales.
  • Iconografía e ilustración.

Contacto

Creamos proyectos educativos desde cero, o bien, tomamos un proyecto educativo ya concebido y lo desarrollamos en todas sus etapas.

Esto puede incluir materiales impresos o digitales.